Одуванчик в руках разлетелся как пух
И унес далеко ветер эти пушинки.
И вот так в небеса поднимается дух,
Мирозданья большого живая пылинка.
Души Божьих святых устремляються ввысь
По дороге которой вознесся Спаситель.
Оставляя нам память обрывается жизнь
И землянин становиться как небожитель.
Путь конечный души бесконечная вечность
Но какой она будет вопрос перед каждым.
И вердикт осужденья живущим беспечно,
Будет вынесен Богом Вселенной однажды.
Как прожить свою жизнь если время даровано
Пред Судьей иль Спасителем будем стоять
И какое бессмертие нам уготовлено
Остается лишь верить ,надеяться, ждать.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Не плачь над могилой моей, не стой... - Юстина Южная Это мой перевод стихотворения (с английского) М.Э.Фрай; по другой версии изначально это был фольклор фольклор американских индейцев, но по последним данным специалисты все же склонились к авторству Мэри Фрай.