Когда тоска тисками сердце давит,
когда слеза невольно каплей по щеке
Ты вспомни, что Господь с тобою рядом,
Он утешитель,Он готов помочь тебе
Ты не ищи поддержки у людей,
всю боль души они понять не смогут
Они тебе частично лишь помогут
Бог- утешение, душе твоей бальзам
Когда с грехом бороться нет уж сил,
и руки опускаются в бесильи
Ты вспомни, что Господь тебя простил,
тебя омыл Он драгоценной кровью
Он одержал победу на кресте,
и нам даёт на это право
Взывай к Нему и силы даст тебе
Хвала Ему за это, честь и слава
Ты не ищи поддержки у людей,
всю боль души они понять не смогут
Они тебе частично лишь помогут
Бог- утешение, душе твоей бальзам
Александр Зимин,
Могоча Россия
Мне 37, но душою порою ребёнок, стараюсь отдать свою любовь в работе с детьми летом или при посещении детских домов. Люблю походы и природу, общение с христианами. Не много пишу стихи, пробую себя в прозе. Мечтаю изучить английский. На этом сайте уже есть мои произведения. просто забыл пароль и не мог зайти по старым логином
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!